Muuseum kogub
Muuseumil on rikkalik Fr. R. Kreutzwaldi teoste kogu. Ekspositsioonis on „Kalevipoeg“ 12 keeles, puudub vaid rumeeniakeelne väljaanne. Muuseum on tänulik püsinäituse täiendamise eest puuduvate väljaannetega.
- Fr. R. Kreutzwald „Bachorky ze zeme tisice ostrovu“ („Eesti rahva…“ tšehhi k), 2000.
- K. A. Hindrey “Kuidas vaenelaps-karjapoiss oma õnne leidis“, 1928.
- Fr. R. Kreutzwald „Magav kuningatütar“, 1936.
- Fr. R. Kreutzwald „Näkineitsi“, 1936.
- Fr. R. Kreutzwald „Õnnemunake“, 1936.
- Fr. R. Kreutzwald „Kalevipoeg“ (katkendid: jidiši k). Kiiev, 1922.
- Fr. R. Kreutzwald „Kalevipoeg“ (rumeenia k). Bukarest, 1978.
- Fr. R. Kreutzwald „Kalevipoeg“ (rumeenia k). Bukarest, 1978.
- Fr. R. Kreutzwald „Šiaures slibinas“ („Põhja konn“ leedu k), 1988.
- Fr. R. Kreutzwald „Šiaures slibinas“ („Põhja konn“ leedu k), 1988.
- Fr. R. Kreutzwald „Kralovna Jahodka“ („Eesti rahva ennemuistsed jutud“ slovaki k), 1987.
- Fr. R. Kreutzwald „Kralovna Jahodka“ („Eesti rahva ennemuistsed jutud“ slovaki k), 1987.
- Fr. R. Kreutzwald „Mьдрият съветник от джоба“ („Tark mees taskus“ bulgaaria k), 1990.